El dicho se emplea para expresar el éxito de una persona en conseguir un objetivo difícil, que también otros perseguían. El origen de la frase es incierto. Antiguamente debieron de usar cierto juego en la ribera del río con un gato, y ganaba el que le metía dentro de él; pero como se defiende con uñas y dientes, era dificultoso y peligroso. Otra versión habla de un juego que consistía en atar una soga a dos contendientes, vueltos las espaldas, cerca de un charco o lodo; y el que más puede lleva al otro, yendo a gatas, para echarlo al agua, y de ahí vendría lo de llevar el gato al agua.
03:25, 15 February 2012
Thanks to the clever journalist who coined 'Brangelina' ...
Tsonga is an official Bantu language of South Africa, ...
Modern Arabic is an official language of 27 states, the ...
A nail house is a Chinese neologism for homes belonging to ...
An excellent way to keep the bathrooms clean!
An online competition aimed at coining new and original ...
0
Terms
Blossaries
6
Followers
3
5
1
4
7
10
51
11
64